Расширенный поиск:

 

Закон Сахалинской области

О внесении изменений в Закон Сахалинской области «Об организации государственной гражданской службы Сахалинской области»

 

Принят Сахалинской областной Думой 31 января 2013 года

 

 

 

 

    Статья 1

    Внести в Закон Сахалинской области от 22 февраля 2007 года № 12-ЗО «Об организации государственной гражданской службы Сахалинской области» (Губернские ведомости, 2007, 2 марта, 24 октября; 2008, 7 марта, 13 декабря; 2009, 18 февраля, 1 апреля, 27 октября, 11 декабря, 30 декабря; 2010, 7 апреля, 5 мая, 16 июня; 2011, 24 июня, 30 сентября, 22 октября; 2012, 23 мая, 8 июня, 14 декабря, 29 декабря) следующие изменения:

    1) статью 9 дополнить частями 4 и 5 следующего содержания:

    «4. Проверка достоверности и полноты сведений о доходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера, представляемых гражданами, претендующими на замещение должностей гражданской службы, включенных в перечни должностей гражданской службы, и гражданскими служащими, замещающими указанные должности, достоверности и полноты сведений, представляемых гражданами, претендующими на замещение должностей гражданской службы в соответствии с нормативными правовыми актами Российской Федерации, а также соблюдения гражданскими служащими ограничений и запретов, требований о предотвращении или урегулировании конфликта интересов, исполнения ими обязанностей и соблюдения требований к служебному поведению, установленных Федеральным законом от 25 декабря 2008 года № 273-ФЗ «О противодействии коррупции» (далее – Федеральный закон «О противодействии коррупции»), другими федеральными законами, нормативными правовыми актами Сахалинской области осуществляется в соответствии с приложением 4 к настоящему Закону.

5. Сведения о доходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера, представляемые гражданскими служащими размещаются в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» на официальных сайтах государственных органов Сахалинской области и предоставляются средствам массовой информации для опубликования в соответствии с Законом Сахалинской области от 11 июля 2012 года № 66-ЗО «О размещении сведений о доходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера на официальных сайтах государственных органов и предоставлении этих сведений средствам массовой информации для опубликования.»;

2) в приложении 2:

а) пункт 11 признать утратившим силу;

б) в пункте 12 слова «являются сведениями конфиденциального характера» заменить словами «относятся к информации ограниченного доступа»;

3) дополнить приложением 4 следующего содержания:

«Приложение 4

к Закону

Сахалинской области

«Об организации

государственной гражданской службы

Сахалинской области»

 

ПОЛОЖЕНИЕ

О ПРОВЕРКЕ ДОСТОВЕРНОСТИ И ПОЛНОТЫ СВЕДЕНИЙ О ДОХОДАХ,

ОБ ИМУЩЕСТВЕ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВАХ ИМУЩЕСТВЕННОГО ХАРАКТЕРА,

ПРЕДСТАВЛЯЕМЫХ ГРАЖДАНАМИ, ПРЕТЕНДУЮЩИМИ НА ЗАМЕЩЕНИЕ

ДОЛЖНОСТЕЙ ГРАЖДАНСКОЙ СЛУЖБЫ, ВКЛЮЧЕННЫХ В ПЕРЕЧЕНЬ ДОЛЖНОСТЕЙ ГРАЖДАНСКОЙ СЛУЖБЫ, И ГРАЖДАНСКИМИ СЛУЖАЩИМИ, ЗАМЕЩАЮЩИМИ УКАЗАННЫЕ ДОЛЖНОСТИ, ДОСТОВЕРНОСТИ И ПОЛНОТЫ СВЕДЕНИЙ, ПРЕДСТАВЛЯЕМЫХ ГРАЖДАНАМИ, ПРЕТЕНДУЮЩИМИ НА ЗАМЕЩЕНИЕ ДОЛЖНОСТЕЙ ГРАЖДАНСКОЙ СЛУЖБЫ В СООТВЕТСТВИИ С НОРМАТИВНЫМИ ПРАВОВЫМИ АКТАМИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, А ТАКЖЕ СОБЛЮДЕНИЯ ЛИЦАМИ, ЗАМЕЩАЮЩИМИ
ДОЛЖНОСТИ ГРАЖДАНСКОЙ СЛУЖБЫ, ОГРАНИЧЕНИЙ И ЗАПРЕТОВ, ТРЕБОВАНИЙ
О ПРЕДОТВРАЩЕНИИ ИЛИ ОБ УРЕГУЛИРОВАНИИ КОНФЛИКТА ИНТЕРЕСОВ И ИСПОЛНЕНИЯ ИМИ ОБЯЗАННОСТЕЙ, УСТАНОВЛЕННЫХ ФЕДЕРАЛЬНЫМ ЗАКОНОМ «О ПРОТИВОДЕЙСТВИИ КОРРУПЦИИ», ДРУГИМИ ФЕДЕРАЛЬНЫМИ ЗАКОНАМИ, НОРМАТИВНЫМИ ПРАВОВЫМИ АКТАМИ САХАЛИНСКОЙ ОБЛАСТИ

 

1. Настоящим Положением определяется порядок осуществления проверки:

1) достоверности и полноты сведений о доходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера, представляемых в соответствии с настоящим Законом, гражданами, претендующими на замещение должностей гражданской службы, включенных в перечень должностей гражданской службы (далее — граждане), на отчетную дату, и гражданскими служащими, замещающими указанные должности (далее — гражданские служащие), по состоянию на конец отчетного периода;

2) достоверности и полноты сведений, представляемых гражданами при поступлении на гражданскую службу в соответствии с нормативными правовыми актами Российской Федерации;

3) соблюдения гражданскими служащими ограничений и запретов, требований о предотвращении или урегулировании конфликта интересов, исполнения ими должностных обязанностей, установленных Федеральным законом «О противодействии коррупции», другими федеральными законами, нормативными правовыми актами Сахалинской области (далее — установленные ограничения).

2. Проверки, указанные в пункте 1 настоящего Положения, осуществляются по решению представителя нанимателя. Решение принимается отдельно в отношении каждого гражданина или гражданского служащего, и оформляется в письменной форме.

3. Представитель нанимателя определяет подразделение или должностное лицо, ответственное за работу по профилактике коррупционных и иных правонарушений (далее — уполномоченное подразделение (должностное лицо), которое осуществляет проверки, указанные в пункте 1 настоящего Положения.

4. Основанием для осуществления проверки является достаточная информация, представленная в письменной форме, о представлении гражданином или гражданским служащим недостоверных или неполных сведений или несоблюдении гражданским служащим установленных ограничений:

1) правоохранительными органами, иными государственными органами, органами местного самоуправления и их должностными лицами;

2) работниками уполномоченных подразделений (должностными лицами);

3) постоянно действующими руководящими органами политических партий и зарегистрированных в соответствии с законодательством Российской Федерации иных общероссийских общественных объединений, не являющихся политическими партиями, а также региональных отделений политических партий, межрегиональных и региональных общественных объединений;

4) Общественной палатой Российской Федерации и общественной палатой Сахалинской области;

5) средствами массовой информации.

5. Информация анонимного характера не может служить основанием для проведения проверки.

6. Гражданин или гражданский служащий, в отношении которого поступила информация, указанная в пункте 4 настоящего Положения, уведомляется об этом уполномоченным подразделением (должностным лицом) в письменной форме в течение двух рабочих дней со дня получения информации. Соответствующее уведомление подписывается представителем нанимателя.

7. Проверка осуществляется в срок, не превышающий 60 дней со дня принятия решения о ее проведении. Срок проверки может быть продлен до 90 дней представителем нанимателя, принявшим решение о проведении проверки.

8. Проверки, указанные в пункте 1 настоящего Положения, осуществляются:

1) самостоятельно уполномоченным подразделением (должностным лицом);

2) путем направления Губернатором Сахалинской области в интересах государственных органов Сахалинской области запроса в федеральные органы исполнительной власти, уполномоченные на осуществление оперативно-разыскной деятельности, в соответствии с законодательством Российской Федерации.

9. При проведении проверки, указанной в подпункте 1 пункта 8 настоящего Положения, уполномоченное подразделение (должностное лицо), осуществляющее проверку, вправе:

1) проводить беседу с гражданином или гражданским служащим;

2) изучать представленные гражданином или гражданским служащим дополнительные материалы;

3) получать от гражданина или гражданского служащего пояснения по представленным ими материалам;

4) готовить в установленном порядке запросы (кроме запросов, касающихся осуществления оперативно-разыскной деятельности или ее результатов) в органы прокуратуры Российской Федерации, иные федеральные государственные органы, государственные органы Сахалинской области, органы местного самоуправления, организации и общественные объединения об имеющихся у них сведениях о доходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера гражданина или государственного служащего, его супруги (супруга) и несовершеннолетних детей; о достоверности и полноте сведений, представленных гражданином в соответствии с нормативными правовыми актами Российской Федерации; о соблюдении государственным служащим установленных ограничений;

5) осуществлять анализ сведений, представленных гражданином или гражданским служащим в соответствии с законодательством Российской Федерации о противодействии коррупции.

10. В запросе, предусмотренном подпунктом 4 пункта 9 настоящего Положения, указываются:

1) фамилия, имя, отчество руководителя органа или организации, в которые направляется запрос;

2) закон или иной нормативный правовой акт, на основании которого направляется запрос;

3) фамилия, имя, отчество, дата и место рождения, адрес места жительства гражданина или гражданского служащего, его супруги (супруга) и несовершеннолетних детей, сведения о доходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера которых проверяются, гражданина, представившего сведения в соответствии с нормативными правовыми актами Российской Федерации, полнота и достоверность которых проверяются, либо гражданского служащего, в отношении которого имеются сведения о несоблюдении им установленных ограничений;

4) содержание и объем сведений, подлежащих проверке;

5) срок представления запрашиваемых сведений;

6) фамилия, имя и отчество, номер телефона должностного лица, подготовившего запрос;

7) другие необходимые сведения.

11. Запрос, указанный в подпункте 4 пункта 9 настоящего Положения, подписывается и направляется представителем нанимателя.

12. При необходимости проведения проверки, указанной в подпункте 2 пункта 8 настоящего Положения, уполномоченное подразделение (должностное лицо) готовит и представляет Губернатору Сахалинской области проект запроса о проведении оперативно-разыскных мероприятий.

13. В запросе о проведении оперативно-разыскных мероприятий, помимо сведений, перечисленных в пункте 10 настоящего Положения, указываются сведения, послужившие основанием для проведения проверки, органы или организации, в которые направлялись запросы и вопросы, которые в них ставились.

14. Представитель нанимателя обеспечивает:

1) уведомление в письменной форме гражданина или гражданского служащего о начале в отношении них проверки и разъяснение им содержания подпункта 2 настоящего пункта — в течение двух рабочих дней со дня получения соответствующего решения;

2) проведение собеседования с гражданином или гражданским служащим в случае их обращения, в ходе которого они должны быть проинформированы о том, какие сведения, представляемые ими в соответствии с настоящим Положением, и соблюдение каких установленных ограничений подлежат проверке, — в течение семи рабочих дней со дня обращения гражданина или гражданского служащего, а при наличии уважительной причины — в срок, согласованный с гражданином или гражданским служащим.

15. По окончании проверки уполномоченное подразделение (должностное лицо) обязано ознакомить гражданина или гражданского служащего с результатами проверки с соблюдением законодательства Российской Федерации о государственной тайне.

16. Гражданин или гражданский служащий вправе:

1) давать пояснения в письменной форме в ходе проверки — по вопросам, указанным в подпункте 2 пункта 14 настоящего Положения, и по результатам проверки;

2) представлять дополнительные материалы и давать по ним пояснения в письменной форме;

3) обращаться в уполномоченное подразделение (к должностному лицу) с подлежащим удовлетворению ходатайством о проведении с ним беседы по вопросам, указанным в подпункте 2 пункта 14 настоящего Положения.

17. Пояснения, указанные в подпунктах 1 и 2 пункта 16 настоящего Положения, приобщаются к материалам проверки.

18. Руководитель уполномоченного подразделения (должностное лицо) представляет представителю нанимателя доклад о ее результатах в течение 10 рабочих дней после ознакомления гражданина или гражданского служащего с результатами проверки. При этом в докладе должно содержаться одно из следующих предложений:

1) о назначении гражданина на должность гражданской службы;

2) об отказе гражданину в назначении на должность гражданской службы;

3) об отсутствии оснований для применения к гражданскому служащему мер юридической ответственности;

4) о направлении материалов проверки в комиссию по соблюдению требований к служебному поведению гражданских служащих и урегулированию конфликта интересов;

5) о применении к гражданскому служащему мер юридической ответственности.

19. Представитель нанимателя, рассмотрев доклад, принимает одно из следующих решений:

1) назначить гражданина на должность гражданской службы;

2) отказать гражданину в назначении на должность гражданской службы;

3) направить материалы проверки в комиссию по соблюдению требований к служебному поведению гражданских служащих и урегулированию конфликта интересов;

4) применить к гражданскому служащему меры юридической ответственности.

20. Сведения о результатах проверки с письменного согласия представителя нанимателя представляются с одновременным уведомлением об этом гражданина или гражданского служащего, в отношении которых проводилась проверка, органам, организациям и общественным объединениям, предоставившим информацию, явившуюся основанием для проведения проверки, с соблюдением законодательства Российской Федерации о персональных данных и государственной тайне.

21. При установлении в ходе проверки обстоятельств, свидетельствующих о наличии признаков преступления или административного правонарушения, материалы об этом представляются в государственные органы в соответствии с их компетенцией.

22. Материалы проверки хранятся в течение трех лет со дня ее окончания, после чего передаются в архив.».

    

Статья 2

Настоящий Закон вступает в силу по истечении 10 дней после дня его официального опубликования.

Губернатор

Сахалинской области                            А.В.Хорошавин

 

г. Южно-Сахалинск

 

 

08 февраля 2013 года

 

№ 7-ЗО

 

Субъект права законодательной инициативы

депутат Сахалинской областной Думы С.А.Зарицкий

Разработчик законопроекта

депутат Сахалинской областной Думы С.А.Зарицкий

Ответственный комитет

постоянный комитет Сахалинской обла-стной Думы по государственному строи-тельству, регламенту и местному само-управлению

Внесен в Сахалинскую областную Думу 

08.11.2012

Рассмотрен ответственным комитетом 

04.12.2012

22.01.2013

Принят Сахалинской областной Думой в первом чтении 

20.12.2012

Принят Сахалинской областной Думой во втором чтении 

 

Принят Сахалинской областной Думой 

31.01.2013

Опубликован в газете «Губернские ведомости» 

№ 26 (4194)

13.02.2013

Вступил в силу 

 

24.02.2013